ἀπόδος

apodídōmi

Pay back

To give back, to return what is owed or due; to make restitution or payment; to render or provide in response to obligation, expectation, or merit. The verb primarily expresses the act of giving something back or returning it in accordance with a prior arrangement, expectation, or responsibility. It is also used for performing or fulfilling a duty, paying a debt or obligation, and sometimes in the sense of rendering an account or recompense (positive or negative). In transactional contexts, can denote 'pay' or 'repay'; in legal or ethical contexts, 'give justice' or 'deliver a verdict'; in personal relations, 'reward,' 'requite,' or 'avenge.'

G591

Matthew 18:28 · Word #21

Lexicon G591

Lemmaἀποδίδωμι
Transliterationapodídōmi
Strong'sG591
DefinitionTo give back, to return what is owed or due; to make restitution or payment; to render or provide in response to obligation, expectation, or merit. The verb primarily expresses the act of giving something back or returning it in accordance with a prior arrangement, expectation, or responsibility. It is also used for performing or fulfilling a duty, paying a debt or obligation, and sometimes in the sense of rendering an account or recompense (positive or negative). In transactional contexts, can denote 'pay' or 'repay'; in legal or ethical contexts, 'give justice' or 'deliver a verdict'; in personal relations, 'reward,' 'requite,' or 'avenge.'

Morphology V AOR ACT IMP 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

PhrasePay back
Literalpay-back

Lexical Info

Lemmaἀποδίδωμι
Strong'sG591

SIBI-P1 Translation G591-13

you may repay

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, subjunctive mood, 2nd person singular.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of giving back or paying what is due (ἀπό + δίδωμι) while reflecting the aorist active subjunctive, 2nd person singular—indicating a simple, undefined act that you may or should perform.

View full lexicon entry for G591 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you may repay

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "repay".