ἰχθὺν

ichthýs

fish

A fish; primarily refers to an aquatic, gill-breathing vertebrate. The term encompasses both generic and specific references to fish, as an animal, a source of food, or as the object of activity (fishing, catching, preparing, consuming). In extended or figurative contexts (e.g., symbolic speech or early Christian literature outside the New Testament), it may take metaphorical significance, but in Koine sources it typically denotes an actual fish.

G2486

Matthew 17:27 · Word #15

Lexicon G2486

Lemmaἰχθύς
Transliterationichthýs
Strong'sG2486
DefinitionA fish; primarily refers to an aquatic, gill-breathing vertebrate. The term encompasses both generic and specific references to fish, as an animal, a source of food, or as the object of activity (fishing, catching, preparing, consuming). In extended or figurative contexts (e.g., symbolic speech or early Christian literature outside the New Testament), it may take metaphorical significance, but in Koine sources it typically denotes an actual fish.

Morphology N ACC M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasefish
Literalfish

Lexical Info

Lemmaἰχθύς
Strong'sG2486

SIBI-P1 Translation G2486-03

a fish

Morphological NotesNoun, accusative masculine singular (Gr,N,,,,,AMS); functions as a singular direct object form.
Rendering RationaleThe noun denotes a literal aquatic animal (fish) in Koine usage. The accusative masculine singular form is reflected in English as the singular direct object, expressed naturally as "a fish."

View full lexicon entry for G2486 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

a fish

Same as P1Yes
RationaleP1 is correct: indefinite 'a fish' is appropriate for ἰχθὺν here.