δαιμονίζεται
daimonízomai
demon-possessed
To be under the influence of a daimon (supernatural spirit), especially to experience effects attributed to indwelling or controlling by such a spirit. Primary context denotes a state in which a person is afflicted, troubled, or overtaken by a daimon, resulting in symptoms such as mental disturbance, abnormal behavior, physical affliction, or loss of self-control. In wider contexts, refers more generally to experiencing the disruptive or altering presence of a daimon, rather than simply 'possession' in later theological terms.
Matthew 15:22 · Word #21
Lexicon G1139
| Lemma | δαιμονίζομαι |
| Transliteration | daimonízomai |
| Strong's | G1139 |
| Definition | To be under the influence of a daimon (supernatural spirit), especially to experience effects attributed to indwelling or controlling by such a spirit. Primary context denotes a state in which a person is afflicted, troubled, or overtaken by a daimon, resulting in symptoms such as mental disturbance, abnormal behavior, physical affliction, or loss of self-control. In wider contexts, refers more generally to experiencing the disruptive or altering presence of a daimon, rather than simply 'possession' in later theological terms. |
Morphology V PRS MID IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | demon-possessed |
| Literal | is-demonized |
Lexical Info
| Lemma | δαιμονίζομαι |
| Strong's | G1139 |
SIBI-P1 Translation G1139-02
is under daimon influence
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing action/state), middle voice (subject experiencing the state), indicative mood (declarative), third person singular. |
| Rendering Rationale | The present middle indicative, third person singular denotes an ongoing state in which the subject is experiencing or undergoing the influence of a daimon. "Is under daimon influence" preserves the continuous present aspect and the middle voice sense of being affected by such a spirit. |
View full lexicon entry for G1139 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
is under daimon influence
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'is under daimon influence' matches the root meaning, grammatical construction, and SILEX definition. No change needed. |