συλλέξωμεν
syllégō
gather
To collect or gather together objects, persons, or items into one place or group. In extended usage, to harvest or pick up, particularly of crops or natural products, such as fruit. The primary meaning is to bring together or assemble, with nuances depending on the context (e.g., gathering people, collecting items, harvesting produce).
Matthew 13:28 · Word #17
Lexicon G4816
| Lemma | συλλέγω |
| Transliteration | syllégō |
| Strong's | G4816 |
| Definition | To collect or gather together objects, persons, or items into one place or group. In extended usage, to harvest or pick up, particularly of crops or natural products, such as fruit. The primary meaning is to bring together or assemble, with nuances depending on the context (e.g., gathering people, collecting items, harvesting produce). |
Morphology V AOR ACT SUBJ 1P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | gather |
| Literal | we-may-gather |
Lexical Info
| Lemma | συλλέγω |
| Strong's | G4816 |
SIBI-P1 Translation G4816-05
let us gather together
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/complete aspect), active voice, subjunctive mood, 1st person plural. |
| Rendering Rationale | The verb denotes bringing things or persons together into one place. The aorist active subjunctive, first person plural, expresses a simple, collective action with hortatory force, hence "let us gather together." |
View full lexicon entry for G4816 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
let us gather together
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'let us gather together' is a literal and contextually appropriate rendering of συλλέξωμεν. P1 is accurate and grammatically fits the context. |