ταπεινὸς

tapeinós

lowly

Low in position, status, or condition; humble, unpretentious. The term can denote literal lowliness (as of social rank or physical station), but more frequently conveys moral, emotional, or spiritual humility—marked by modesty, unpretentiousness, or a conscious acceptance of one’s limited status.

G5011

Matthew 11:29 · Word #15

Lexicon G5011

Lemmaταπεινός
Transliterationtapeinós
Strong'sG5011
DefinitionLow in position, status, or condition; humble, unpretentious. The term can denote literal lowliness (as of social rank or physical station), but more frequently conveys moral, emotional, or spiritual humility—marked by modesty, unpretentiousness, or a conscious acceptance of one’s limited status.

Morphology ADJ.S NOM M SG All morphology codes

Part of Speech ADJ.S — Substantive Adjective — An adjective functioning as a noun
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraselowly
Literallowly/humble

Lexical Info

Lemmaταπεινός
Strong'sG5011

SIBI-P1 Translation G5011-02

the humble one

Morphological NotesAdjective used substantively; nominative masculine singular (NMS). Functions as a substantive describing a single male characterized by lowliness or humility.
Rendering RationaleThe adjective denotes one who is low in status or humble in disposition. Rendered substantivally in the nominative masculine singular, it functions as "the humble one," preserving both its descriptive force and its singular masculine form.

View full lexicon entry for G5011 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

humble

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged 'the humble one' to 'humble' because, like 'gentle,' it is predicative adjective, not a noun in context; this is the standard rendering ('I am humble').