παιδίοις
paidíon
children
Diminutive form of 'child', denoting a young child, infant, or very young person, regardless of gender; in some contexts conveys endearment or smallness of age. In figurative or metaphorical contexts, used to refer to one who is inexperienced, immature, or dependent, particularly within communities or instructional relationships.
Matthew 11:16 · Word #9
Lexicon G3813
| Lemma | παιδίον |
| Transliteration | paidíon |
| Strong's | G3813 |
| Definition | Diminutive form of 'child', denoting a young child, infant, or very young person, regardless of gender; in some contexts conveys endearment or smallness of age. In figurative or metaphorical contexts, used to refer to one who is inexperienced, immature, or dependent, particularly within communities or instructional relationships. |
Morphology N DAT N PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | children |
| Literal | to-children |
Lexical Info
| Lemma | παιδίον |
| Strong's | G3813 |
SIBI-P1 Translation G3813-02
to young children
| Morphological Notes | Noun, dative plural, neuter; diminutive form of παῖς indicating smallness or youth. |
| Rendering Rationale | The dative plural form παιδίοις is rendered "to young children," preserving the diminutive sense of smallness or tender age inherent in παιδίον and reflecting the dative plural case as indirect object or reference. |
View full lexicon entry for G3813 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to young children
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'to young children' reflects both the dative case and meaning, and is accurate contextual rendering. |