Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
πορεύεσθε
poreuesthe
Be going on your way
V PRS MID IMP 2P PL
δὲ
de
now
CONJ
μᾶλλον
mallon
more
ADV
πρὸς
pros
toward
PREP ACC
τὰ
ta
the (neuter plural)
ART ACC N PL
πρόβατα
probata
sheep
N ACC N PL
τὰ
ta-2
the (neuter plural)
PRO.D ACC N PL
ἀπολωλότα
apololota
having destroyed
V PRF ACT PTCP ACC N PL
οἴκου
oikou
of a dwelling
N GEN M SG
Ἰσραήλ
israel
Israel
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πορεύεσθε poreuesthe | V PRS MID IMP 2P PL | G4198 | |
| 2 | δὲ de | CONJ | G1161 | |
| 3 | μᾶλλον mallon | ADV | G3123 | |
| 4 | πρὸς pros | PREP ACC | G4314 | |
| 5 | τὰ ta | ART ACC N PL | G3588 | |
| 6 | πρόβατα probata | N ACC N PL | G4263 | |
| 7 | τὰ ta-2 | PRO.D ACC N PL | G3588 | |
| 8 | ἀπολωλότα apololota | V PRF ACT PTCP ACC N PL | G622 | |
| 9 | οἴκου oikou | N GEN M SG | G3624 | |
| 10 | Ἰσραήλ israel | N GEN M SG | G2474 |