ἀπέλθητε
apérchomai
go
To go away, depart, or leave; fundamentally the act of moving away from a place or person, either literally (in physical space) or metaphorically (in a narrative or figurative sense). Used of leaving a location or group, withdrawing, or coming to an end. In some contexts, can also indicate departing from life (i.e., dying).
Matthew 10:5 · Word #14
Lexicon G565
| Lemma | ἀπέρχομαι |
| Transliteration | apérchomai |
| Strong's | G565 |
| Definition | To go away, depart, or leave; fundamentally the act of moving away from a place or person, either literally (in physical space) or metaphorically (in a narrative or figurative sense). Used of leaving a location or group, withdrawing, or coming to an end. In some contexts, can also indicate departing from life (i.e., dying). |
Morphology V AOR ACT SUBJ 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | go |
| Literal | you-might-depart |
Lexical Info
| Lemma | ἀπέρχομαι |
| Strong's | G565 |
SIBI-P1 Translation G565-11
you may depart
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, subjunctive mood, second person plural. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the root sense of moving away from a point of origin (ἀπό + ἔρχομαι). The aorist active subjunctive, second person plural, is conveyed by "you may," expressing a simple, undefined action performed by "you" (plural). |
View full lexicon entry for G565 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you may depart
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'you may depart' accurately expresses the potential/command sense in the context; correct as given. |