δέχεται

déchomai

To receive, accept, or welcome something or someone; to accept into one’s presence or possession. In its primary sense, denotes the act of taking or receiving what is offered or given, whether material objects (e.g., gifts, food), persons (hospitality, guests or messengers), information (e.g., teaching, message), or abstract things (e.g., favor, authority). The sense ranges from physical reception to acceptance or acknowledgment of more abstract entities such as words or news.

G1209

Matthew 10:40 · Word #10

Lexicon G1209

Lemmaδέχομαι
Transliterationdéchomai
Strong'sG1209
DefinitionTo receive, accept, or welcome something or someone; to accept into one’s presence or possession. In its primary sense, denotes the act of taking or receiving what is offered or given, whether material objects (e.g., gifts, food), persons (hospitality, guests or messengers), information (e.g., teaching, message), or abstract things (e.g., favor, authority). The sense ranges from physical reception to acceptance or acknowledgment of more abstract entities such as words or news.

Morphology V PRS MID IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaδέχομαι
Strong'sG1209

SIBI-P1 Translation G1209-01

receives

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing action), middle voice (subject personally involved), indicative mood (statement of fact), 3rd person singular.
Rendering RationaleThe present middle indicative third singular denotes an ongoing action performed with personal involvement or self-interest. "Receives" preserves the core sense of taking or accepting into one’s presence or possession while reflecting the deponent middle form.

View full lexicon entry for G1209 →

SILEX v2