σκανδαλίζῃ
skandalízō
causes...to stumble
To cause to stumble or fall, to put a snare in someone's way; by extension, to cause someone to falter in faith, to offend, to lead into error, or to create a circumstance that could result in moral failure or loss of faith. In figurative contexts, especially in Hellenistic and early Christian writings, often refers to causing another person to act contrary to their moral or communal convictions.
Mark 9:45 · Word #6
Lexicon G4624
| Lemma | σκανδαλίζω |
| Transliteration | skandalízō |
| Strong's | G4624 |
| Definition | To cause to stumble or fall, to put a snare in someone's way; by extension, to cause someone to falter in faith, to offend, to lead into error, or to create a circumstance that could result in moral failure or loss of faith. In figurative contexts, especially in Hellenistic and early Christian writings, often refers to causing another person to act contrary to their moral or communal convictions. |
Morphology V PRS ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | causes...to stumble |
| Literal | causes-to-stumble |
Lexical Info
| Lemma | σκανδαλίζω |
| Strong's | G4624 |
SIBI-P1 Translation G4624-11
may cause to stumble
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing aspect), active voice, subjunctive mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root image of causing someone to stumble or be ensnared. The present active subjunctive, 3rd person singular, is reflected by "may cause," expressing potential or contingent action without fixing time. |
View full lexicon entry for G4624 →
SILEX v2