Mark 9:30
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And from there
and from there
—
having gone out
having gone out
—
they were passing through
they were proceeding alongside
—
through
through
—
the
of the
—
Galilee
of the Galilee region
—
and
and
—
not
not
—
he wanted
was willing
—
that
in order that
—
anyone
someone
—
should know
he might come to know
—
Interlinear Text
κἀκεῖθεν
kakeithen
And from there
and from there
ADV
ἐξελθόντες
exelthontes
having gone out
having gone out
V AOR ACT PTCP NOM M PL
παρεπορεύοντο
pareporeuonto
they were passing through
they were proceeding alongside
V IMPF MID IND 3P PL
διὰ
dia
through
through
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the
ART GEN F SG
Γαλιλαίας
galilaias
Galilee
of the Galilee region
N GEN F SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
οὐκ
ouk
not
not
ADV
ἤθελεν
ethelen
he wanted
was willing
V IMPF ACT IND 3P SG
ἵνα
ina
that
in order that
CONJ.S
τις
tis
anyone
someone
PRO.I NOM M SG
γνοῖ
gnoi
should know
he might come to know
V AOR ACT SUBJ 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κἀκεῖθεν kakeithen | And from there | ADV | G2547 |
| 2 | ἐξελθόντες exelthontes | having gone out | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G1831 |
| 3 | παρεπορεύοντο pareporeuonto | they were passing through | V IMPF MID IND 3P PL | G3899 |
| 4 | διὰ dia | through | PREP GEN | G1223 |
| 5 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 6 | Γαλιλαίας galilaias | Galilee | N GEN F SG | G1056 |
| 7 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 8 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 9 | ἤθελεν ethelen | he wanted | V IMPF ACT IND 3P SG | G2309 |
| 10 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 11 | τις tis | anyone | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 12 | γνοῖ gnoi | should know | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G1097 |