τρίζει
trízō
gnashes
To make a shrill or harsh grating or squeaking sound; in extended and figurative uses, to clench or grind the teeth, especially as an expression of intense emotion such as pain, rage, or anguish. While the core meaning refers to a physical or mechanical noise (creak, squeak), the word is commonly used in literature and especially in biblical contexts to describe the gnashing or grinding of teeth, often associated with weeping and severe distress or anger.
Mark 9:18 · Word #11
Lexicon G5149
| Lemma | τρίζω |
| Transliteration | trízō |
| Strong's | G5149 |
| Definition | To make a shrill or harsh grating or squeaking sound; in extended and figurative uses, to clench or grind the teeth, especially as an expression of intense emotion such as pain, rage, or anguish. While the core meaning refers to a physical or mechanical noise (creak, squeak), the word is commonly used in literature and especially in biblical contexts to describe the gnashing or grinding of teeth, often associated with weeping and severe distress or anger. |
Morphology V PRS ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | gnashes |
| Literal | grinds |
Lexical Info
| Lemma | τρίζω |
| Strong's | G5149 |
SIBI-P1 Translation G5149-01
he/she gnashes
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing action), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The present active indicative, 3rd person singular, expresses an ongoing or characteristic action: "he/she gnashes." "Gnashes" preserves the root’s onomatopoeic sense of a harsh, grating sound, especially as expressed through grinding teeth. |
View full lexicon entry for G5149 →
SILEX v2