Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | εἶχαν eichan |
they were having
they were having
|
V IMPF ACT IND 3P PL | G2192 |
| 3 | ἰχθύδια ichthudia |
small fish
small fish
|
N ACC N PL | G2485 |
| 4 | ὀλίγα oliga |
a few (things)
a few
|
QUAN ACC N PL | G3641 |
| 5 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 6 | εὐλογήσας eulogesas |
having pronounced a blessing
having blessed
|
V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2127 |
| 7 | αὐτὰ auta |
them
them
|
PRO.P 3P ACC N PL | G846 |
| 8 | εἶπεν eipen |
he said
he said
|
V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 9 | καὶ kai-3 |
and
also
|
ADV | G2532 |
| 10 | ταῦτα tauta |
these
these
|
PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 11 | παρατιθέναι paratithenai |
to place beside
to set before
|
V PRS ACT INF | G3908 |