Mark 8:36
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
τί
ti
what
what?
PRO.Q ACC N SG
γὰρ
gar
for
for
CONJ
ὠφελεῖ
ophelei
does it profit
benefits
V PRS ACT IND 3P SG
ἄνθρωπον
anthropon
a man
of human beings
N ACC M SG
κερδήσῃ
kerdese
to gain
may gain
V AOR ACT SUBJ 3P SG
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
κόσμον
kosmon
world
ordered world
N ACC M SG
ὅλον
olon
whole
the whole
QUAN ACC M SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
ζημιωθῆναι
zemiothenai
to forfeit
to suffer loss
V AOR PASS INF
τὴν
ten
his
the (feminine singular)
ART ACC F SG
ψυχὴν
psuchen
soul
living self
N ACC F SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
PRO.P 3P GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τί ti | what | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | ὠφελεῖ ophelei | does it profit | V PRS ACT IND 3P SG | G5623 |
| 4 | ἄνθρωπον anthropon | a man | N ACC M SG | G444 |
| 5 | κερδήσῃ kerdese | to gain | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G2770 |
| 6 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 7 | κόσμον kosmon | world | N ACC M SG | G2889 |
| 8 | ὅλον olon | whole | QUAN ACC M SG | G3650 |
| 9 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 10 | ζημιωθῆναι zemiothenai | to forfeit | V AOR PASS INF | G2210 |
| 11 | τὴν ten | his | ART ACC F SG | G3588 |
| 12 | ψυχὴν psuchen | soul | N ACC F SG | G5590 |
| 13 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |