ἀγορᾶς
agorá
market
A public square or open space in a city, primarily serving as the regular site for assembling, public discourse, commercial activity (buying and selling), or civic affairs. In most contexts, denotes the central meeting place where markets are held and social, political, or legal interactions occur; in some instances may refer more broadly to any public open space used for gatherings or civic business.
Mark 7:4 · Word #3
Lexicon G58
| Lemma | ἀγορά |
| Transliteration | agorá |
| Strong's | G58 |
| Definition | A public square or open space in a city, primarily serving as the regular site for assembling, public discourse, commercial activity (buying and selling), or civic affairs. In most contexts, denotes the central meeting place where markets are held and social, political, or legal interactions occur; in some instances may refer more broadly to any public open space used for gatherings or civic business. |
Morphology N GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | market |
| Literal | market-place |
Lexical Info
| Lemma | ἀγορά |
| Strong's | G58 |
SIBI-P1 Translation G58-04
of the public square
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular, genitive (Gr,N,,,,,GFS) — indicating possession, source, or association. |
| Rendering Rationale | The genitive singular form denotes possession or relation, rendered with "of." "Public square" preserves the root sense of a gathering place derived from ἀγείρω (to gather), rather than narrowing it merely to commercial activity. |
View full lexicon entry for G58 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the marketplace
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'of the public square' is technically accurate but 'marketplace' better captures the common venue addressed in context where washing occurred post-market activity. |