Common
SIBI-P1
SIBI-P2
the
the ones
—
for
for
—
Pharisees
Separated Ones
—
and
and
—
all
all
—
the
the ones
—
Jews
Judeans
—
if
if
—
not
not (contingently)
—
with the fist
with a clenched fist
—
they wash
they might wash themselves
—
the
the (feminine plural)
—
hands
hands
—
not
not
—
they eat
they are eating
—
holding
holding firmly
—
the
the (feminine singular)
—
tradition
handed-down instruction
—
of the
the
—
elders
of elders
—
Interlinear Text
οἱ
oi
the
the ones
ART NOM M PL
γὰρ
gar
for
for
CONJ
Φαρισαῖοι
pharisaioi
Pharisees
Separated Ones
N NOM M PL
καὶ
kai
and
and
CONJ
πάντες
pantes
all
all
QUAN NOM M PL
οἱ
oi-2
the
the ones
ART NOM M PL
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
Jews
Judeans
ADJ.S NOM M PL
ἐὰν
ean
if
if
CONJ.S
μὴ
me
not
not (contingently)
ADV
πυγμῇ
pugme
with the fist
with a clenched fist
N DAT F SG
νίψωνται
nipsontai
they wash
they might wash themselves
V AOR MID SUBJ 3P PL
τὰς
tas
the
the (feminine plural)
ART ACC F PL
χεῖρας
cheiras
hands
hands
N ACC F PL
οὐκ
ouk
not
not
ADV
ἐσθίουσιν
esthiousin
they eat
they are eating
V PRS ACT IND 3P PL
κρατοῦντες
kratountes
holding
holding firmly
V PRS ACT PTCP NOM M PL
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
ART ACC F SG
παράδοσιν
paradosin
tradition
handed-down instruction
N ACC F SG
τῶν
ton
of the
the
ART GEN M PL
πρεσβυτέρων
presbuteron
elders
of elders
ADJ.S GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | Φαρισαῖοι pharisaioi | Pharisees | N NOM M PL | G5330 |
| 4 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 5 | πάντες pantes | all | QUAN NOM M PL | G3956 |
| 6 | οἱ oi-2 | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 7 | Ἰουδαῖοι ioudaioi | Jews | ADJ.S NOM M PL | G2453 |
| 8 | ἐὰν ean | if | CONJ.S | G1437 |
| 9 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 10 | πυγμῇ pugme | with the fist | N DAT F SG | G4435 |
| 11 | νίψωνται nipsontai | they wash | V AOR MID SUBJ 3P PL | G3538 |
| 12 | τὰς tas | the | ART ACC F PL | G3588 |
| 13 | χεῖρας cheiras | hands | N ACC F PL | G5495 |
| 14 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 15 | ἐσθίουσιν esthiousin | they eat | V PRS ACT IND 3P PL | G2068 |
| 16 | κρατοῦντες kratountes | holding | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G2902 |
| 17 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 18 | παράδοσιν paradosin | tradition | N ACC F SG | G3862 |
| 19 | τῶν ton | of the | ART GEN M PL | G3588 |
| 20 | πρεσβυτέρων presbuteron | elders | ADJ.S GEN M PL | G4245 |