ἀνίπτοις

ániptos

unwashed

Not washed, especially with reference to rituals of handwashing; literally 'unwashed,' primarily used to describe hands that have not undergone washing, often denoting the absence of ceremonial cleansing before eating. The term does not refer to general cleanliness, but specifically to the lack of ritual washing practised in some Jewish traditions at communal meals.

G449

Mark 7:2 · Word #12

Lexicon G449

Lemmaἄνιπτος
Transliterationániptos
Strong'sG449
DefinitionNot washed, especially with reference to rituals of handwashing; literally 'unwashed,' primarily used to describe hands that have not undergone washing, often denoting the absence of ceremonial cleansing before eating. The term does not refer to general cleanliness, but specifically to the lack of ritual washing practised in some Jewish traditions at communal meals.

Morphology ADJ.P DAT F PL All morphology codes

Part of Speech ADJ.P — Predicate Adjective — Linked to the subject by a verb
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseunwashed
Literalun-washed

Lexical Info

Lemmaἄνιπτος
Strong'sG449

SIBI-P1 Translation G449-01

to ritually unwashed

Morphological NotesAdjective; dative feminine plural (Gr,AA/NP,,,,DFP); attributive form meaning "not washed."
Rendering RationaleThe rendering reflects the alpha-privative negation of νίπτω ("to wash"), conveying absence of ritual washing. The dative feminine plural form is represented by "to," preserving the case and plural sense while keeping the adjectival force.

View full lexicon entry for G449 →

SILEX v2