ῥάβδον
rhábdos
a staff
A rod, staff, or stick—primarily a solid, elongated object made of wood, used for various purposes including walking support, administering punishment, or signifying authority. Can refer to a physical staff used for walking or guiding, a cudgel for striking, a symbol of rule or sovereignty (sceptre), an instrument for discipline, or a measuring stick in some contexts.
Mark 6:8 · Word #11
Lexicon G4464
| Lemma | ῥάβδος |
| Transliteration | rhábdos |
| Strong's | G4464 |
| Definition | A rod, staff, or stick—primarily a solid, elongated object made of wood, used for various purposes including walking support, administering punishment, or signifying authority. Can refer to a physical staff used for walking or guiding, a cudgel for striking, a symbol of rule or sovereignty (sceptre), an instrument for discipline, or a measuring stick in some contexts. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | a staff |
| Literal | staff/rod |
Lexical Info
| Lemma | ῥάβδος |
| Strong's | G4464 |
SIBI-P1 Translation G4464-02
a rod
| Morphological Notes | Noun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS): a singular feminine noun functioning as a direct object. |
| Rendering Rationale | "A rod" preserves the core sense of a solid wooden staff used for striking, guiding, or symbolizing authority. The accusative singular form is reflected as a single, indefinite object in English. |
View full lexicon entry for G4464 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
a rod
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "a staff". |