περιφέρειν

periphérō

to carry

to carry around or about; to move, transport, or bear something or someone in a circular or undirected manner; in extended contexts, to be led astray or influenced by diverse teachings or influences. The primary lexeme indicates physical movement around or from place to place, but also appears metaphorically for being mentally or spiritually unsettled or swayed by various ideas.

G4064

Mark 6:55 · Word #14

Lexicon G4064

Lemmaπεριφέρω
Transliterationperiphérō
Strong'sG4064
Definitionto carry around or about; to move, transport, or bear something or someone in a circular or undirected manner; in extended contexts, to be led astray or influenced by diverse teachings or influences. The primary lexeme indicates physical movement around or from place to place, but also appears metaphorically for being mentally or spiritually unsettled or swayed by various ideas.

Morphology V PRS ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto carry
Literalto-carry-around

Lexical Info

Lemmaπεριφέρω
Strong'sG4064

SIBI-P1 Translation G4064-01

to carry around

Morphological NotesVerb, present active infinitive (ongoing aspect, active voice).
Rendering RationaleThe rendering preserves the literal root sense of περί (around) + φέρω (to bear/carry), expressing ongoing action through the present active infinitive. It reflects continuous or general action without reference to specific context.

View full lexicon entry for G4064 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to carry around

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly renders the infinitive based on the root meaning and context; no adjustment needed.