ἐξελθόντων

exérchomai

they got out

To go or come out from a place, to depart or leave a location. In extended usage: to proceed, emerge, or originate from a source; used of literal movement (individuals or groups physically exiting a space), as well as more figurative senses such as something originating or developing from a source, or an event coming to pass. In some contexts, denotes public appearance or declaration.

G1831

Mark 6:54 · Word #2

Lexicon G1831

Lemmaἐξέρχομαι
Transliterationexérchomai
Strong'sG1831
DefinitionTo go or come out from a place, to depart or leave a location. In extended usage: to proceed, emerge, or originate from a source; used of literal movement (individuals or groups physically exiting a space), as well as more figurative senses such as something originating or developing from a source, or an event coming to pass. In some contexts, denotes public appearance or declaration.

Morphology V AOR ACT PTCP GEN M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasethey got out
Literalhaving-gone-out

Lexical Info

Lemmaἐξέρχομαι
Strong'sG1831

SIBI-P1 Translation G1831-21

of those having gone out

Morphological NotesVerb; aorist active participle; genitive masculine plural — denoting a completed action of going out, functioning adjectivally or substantivally in the genitive plural.
Rendering RationaleThe aorist active participle expresses a completed act of going out or departing. The genitive masculine plural form is reflected by "of those," preserving both the participial force and the grammatical case and number.

View full lexicon entry for G1831 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

having gone out

Same as P1No — adjusted for context
RationaleRemoved 'of those' because here the participle acts predicatively about the subject, not attributively. 'Having gone out' precisely matches the Greek participle in this context.