ἐλαύνειν
elaúnō
rowing
To drive, set in motion, or propel something forward; primary lexical meaning is 'to drive' in the sense of causing movement or progress by force or means. May refer to the physical act of propelling a vehicle (such as a chariot or ship), urging animals forward, or driving forward an activity or process. In later and metaphorical contexts, can denote being impelled or moved by a force or influence, including natural (wind), human (rowing), or non-physical (spirit or power).
Mark 6:48 · Word #7
Lexicon G1643
| Lemma | ἐλαύνω |
| Transliteration | elaúnō |
| Strong's | G1643 |
| Definition | To drive, set in motion, or propel something forward; primary lexical meaning is 'to drive' in the sense of causing movement or progress by force or means. May refer to the physical act of propelling a vehicle (such as a chariot or ship), urging animals forward, or driving forward an activity or process. In later and metaphorical contexts, can denote being impelled or moved by a force or influence, including natural (wind), human (rowing), or non-physical (spirit or power). |
Morphology V PRS ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | rowing |
| Literal | to-drive |
Lexical Info
| Lemma | ἐλαύνω |
| Strong's | G1643 |
SIBI-P1 Translation G1643-01
to drive forward
| Morphological Notes | Verb, present tense (ongoing aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The present active infinitive expresses the verbal action in its ongoing aspect, "to drive" or "to propel," without reference to subject or time. "To drive forward" preserves the root sense of causing movement by force or agency. |
View full lexicon entry for G1643 →
SILEX v2