κορασίῳ
korásion
damsel
A young girl, typically a child or adolescent female; in context, often refers to a girl not yet of marriageable age. The term can function as a diminutive, implying youthfulness or smallness, and is used for girls in domestic, familial, or social settings. Also appears as a term of endearment.
Mark 6:28 · Word #12
Lexicon G2877
| Lemma | κοράσιον |
| Transliteration | korásion |
| Strong's | G2877 |
| Definition | A young girl, typically a child or adolescent female; in context, often refers to a girl not yet of marriageable age. The term can function as a diminutive, implying youthfulness or smallness, and is used for girls in domestic, familial, or social settings. Also appears as a term of endearment. |
Morphology N DAT N SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | damsel |
| Literal | girl-DAT.N.S. |
Lexical Info
| Lemma | κοράσιον |
| Strong's | G2877 |
SIBI-P1 Translation G2877-01
to a little girl
| Morphological Notes | Noun, dative singular, neuter; diminutive form of κόρη with -ιον suffix indicating smallness or youth. |
| Rendering Rationale | The noun κοράσιον is a diminutive meaning "little girl" or "young girl." The dative singular form κορασίῳ is rendered "to a little girl," preserving both the diminutive sense and the dative case. |
View full lexicon entry for G2877 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
girl
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Contextually the diminutive can be rendered 'girl' rather than 'to a little girl,' since the article already signals definiteness and the narrative is referring to a known individual; matches 'the girl' in context. |