ἐκόπασεν
kopázō
died down
To abate or subside (as of labor, motion, or disturbance); to become less intense or come to a halt, especially after exertion or agitation. May also carry the sense of ceasing, relaxing after effort, or stopping an activity; in some contexts, can refer to the calming or cessation of tumult or hardship.
Mark 4:39 · Word #13
Lexicon G2869
| Lemma | κοπάζω |
| Transliteration | kopázō |
| Strong's | G2869 |
| Definition | To abate or subside (as of labor, motion, or disturbance); to become less intense or come to a halt, especially after exertion or agitation. May also carry the sense of ceasing, relaxing after effort, or stopping an activity; in some contexts, can refer to the calming or cessation of tumult or hardship. |
Morphology V AOR ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | died down |
| Literal | ceased |
Lexical Info
| Lemma | κοπάζω |
| Strong's | G2869 |
SIBI-P1 Translation G2869-01
it subsided
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple past), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, 3rd singular, expresses a simple completed action: the subject brought itself to a state of abatement. "It subsided" reflects the root sense of becoming less intense or coming to rest after disturbance, aligned with the κοπ- idea of toil or agitation coming to an end. |
View full lexicon entry for G2869 →
SILEX v2