σκιὰν

skiá

shade

Shade cast by an object blocking light; by extension, an area or image of darkness or dimness produced by something coming between a surface and a source of light. In figurative contexts, an unsubstantial or fleeting form, a mere representation, or an anticipation of something greater (as in prefigurations or types).

G4639

Mark 4:32 · Word #19

Lexicon G4639

Lemmaσκιά
Transliterationskiá
Strong'sG4639
DefinitionShade cast by an object blocking light; by extension, an area or image of darkness or dimness produced by something coming between a surface and a source of light. In figurative contexts, an unsubstantial or fleeting form, a mere representation, or an anticipation of something greater (as in prefigurations or types).

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseshade
Literalshadow

Lexical Info

Lemmaσκιά
Strong'sG4639

SIBI-P1 Translation G4639-02

a shadow

Morphological NotesNoun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS); direct object form, singular, feminine.
Rendering RationaleThe noun denotes a shade cast by an object blocking light, or figuratively an insubstantial form. The accusative feminine singular form is rendered with an English singular object form, hence "a shadow."

View full lexicon entry for G4639 →

SILEX v2