ἐκείνοις

ekeînos

to those

A demonstrative pronoun primarily meaning 'that one,' used to designate someone or something distant in place, time, or thought from the speaker or the discourse context. In various contexts, it denotes that person or thing, often as opposed to one previously mentioned or present (as with οὗτος, 'this'). In discourse, ἐκεῖνος can function anaphorically (referring to someone previously mentioned), deictically (pointing out someone or something further off), or contrastively (distinguishing that one from another).

G1565

Mark 4:11 · Word #12

Lexicon G1565

Lemmaἐκεῖνος
Transliterationekeînos
Strong'sG1565
DefinitionA demonstrative pronoun primarily meaning 'that one,' used to designate someone or something distant in place, time, or thought from the speaker or the discourse context. In various contexts, it denotes that person or thing, often as opposed to one previously mentioned or present (as with οὗτος, 'this'). In discourse, ἐκεῖνος can function anaphorically (referring to someone previously mentioned), deictically (pointing out someone or something further off), or contrastively (distinguishing that one from another).

Morphology PRO.D DAT M PL All morphology codes

Part of Speech PRO.D — Demonstrative Pronoun — Points to something specific
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseto those
Literalto-those

Lexical Info

Lemmaἐκεῖνος
Strong'sG1565

SIBI-P1 Translation G1565-10

to those ones

Morphological NotesDemonstrative pronoun; dative masculine plural (Gr,RD/ED,,,,DMP); denotes indirect object or reference (‘to/for/in those ones’).
Rendering RationaleThe rendering preserves the demonstrative force of ἐκεῖνος as referring to persons or things at a distance (‘those ones’) and reflects the dative plural form through the preposition ‘to.’ The plural masculine form is conveyed generically in English by ‘those ones.’

View full lexicon entry for G1565 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to those

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'to those ones' is grammatically valid but 'to those' is customary and clear, which is preferable here for the context; 'ones' can be omitted without loss of information.