αἰρόμενον

aírō

carried

To lift or raise (something) physically; to take up or carry away; to remove from a place. In extended and figurative usage: to lift up the voice (i.e., speak out or call loudly), to take on responsibility or bear (as a burden, sin, or guilt), to remove or take away abstractly (such as sin, law, or an obstacle). The primary meaning involves a physical or metaphorical sense of elevation, removal, or carrying.

G142

Mark 2:3 · Word #7

Lexicon G142

Lemmaαἴρω
Transliterationaírō
Strong'sG142
DefinitionTo lift or raise (something) physically; to take up or carry away; to remove from a place. In extended and figurative usage: to lift up the voice (i.e., speak out or call loudly), to take on responsibility or bear (as a burden, sin, or guilt), to remove or take away abstractly (such as sin, law, or an obstacle). The primary meaning involves a physical or metaphorical sense of elevation, removal, or carrying.

Morphology V PRS PASS PTCP ACC M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasecarried
Literalbeing-carried-being-lifted

Lexical Info

Lemmaαἴρω
Strong'sG142

SIBI-P1 Translation G142-06

being lifted up

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing aspect), passive voice, participle; accusative masculine singular.
Rendering RationaleThe present passive participle denotes an ongoing state of being acted upon, so "being lifted up" reflects continuous passive elevation or removal. It preserves the core root sense of lifting or raising while maintaining participial force.

View full lexicon entry for G142 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)