Mark 2:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ὥστε
oste
Therefore
so that
CONJ.S
Κύριός
kurios
Lord
master
N NOM M SG
ἐστιν
estin
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
the
ART NOM M SG
Υἱὸς
uios
Son
son
N NOM M SG
τοῦ
tou
of
of the
ART GEN M SG
Ἀνθρώπου
anthropou
Man
of a human being
N GEN M SG
καὶ
kai
even
and
ADV
τοῦ
tou-2
of
of the
ART GEN N SG
Σαββάτου
sabbatou
the Sabbath
of the Sabbath rest
N GEN N SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὥστε oste | Therefore | CONJ.S | G5620 |
| 2 | Κύριός kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 3 | ἐστιν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 4 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 5 | Υἱὸς uios | Son | N NOM M SG | G5207 |
| 6 | τοῦ tou | of | ART GEN M SG | G3588 |
| 7 | Ἀνθρώπου anthropou | Man | N GEN M SG | G444 |
| 8 | καὶ kai | even | ADV | G2532 |
| 9 | τοῦ tou-2 | of | ART GEN N SG | G3588 |
| 10 | Σαββάτου sabbatou | the Sabbath | N GEN N SG | G4521 |