δοξάζειν
doxázō
glorifying
To ascribe or attribute glory, honor, or renown to someone or something; to extol, praise, or magnify. The verb is most often used of giving public recognition, honor, or reverence—typically to a deity or distinguished person—but can also mean to bring into a state of glory or to make renowned, to enhance reputation or splendor, sometimes in a causative sense ('to make glorious'). Contextually, δοξάζω includes both the act of declaring or recognizing someone's honor, and, less commonly, causing someone to become glorious or honorable in status or reputation.
Mark 2:12 · Word #15
Lexicon G1392
| Lemma | δοξάζω |
| Transliteration | doxázō |
| Strong's | G1392 |
| Definition | To ascribe or attribute glory, honor, or renown to someone or something; to extol, praise, or magnify. The verb is most often used of giving public recognition, honor, or reverence—typically to a deity or distinguished person—but can also mean to bring into a state of glory or to make renowned, to enhance reputation or splendor, sometimes in a causative sense ('to make glorious'). Contextually, δοξάζω includes both the act of declaring or recognizing someone's honor, and, less commonly, causing someone to become glorious or honorable in status or reputation. |
Morphology V PRS ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | glorifying |
| Literal | to-glorify |
Lexical Info
| Lemma | δοξάζω |
| Strong's | G1392 |
SIBI-P1 Translation G1392-14
to ascribe glory
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The present active infinitive expresses the verbal idea in an ongoing or general sense, rendered naturally in English as "to ascribe glory." This preserves the root idea of attributing honor or renown inherent in δοξ- and reflects the active voice. |
View full lexicon entry for G1392 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to ascribe glory
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'To ascribe glory' fits δοξάζειν as an infinitive and captures the verbal idea in context; P1 is correct. |