ἅπαντα

hápas

all

Entire, wholly, all together; denotes totality or completeness, whether of a group, a mass, or (less commonly) of a singular entity. Used to intensify the sense of 'all' or 'every,' emphasizing inclusiveness or thoroughness. In context, it can function to encompass every part or person within a defined category, or to stress entirety as a collective.

G537

Mark 16:15 · Word #8

Lexicon G537

Lemmaἅπας
Transliterationhápas
Strong'sG537
DefinitionEntire, wholly, all together; denotes totality or completeness, whether of a group, a mass, or (less commonly) of a singular entity. Used to intensify the sense of 'all' or 'every,' emphasizing inclusiveness or thoroughness. In context, it can function to encompass every part or person within a defined category, or to stress entirety as a collective.

Morphology ADJ.A ACC M SG All morphology codes

Part of Speech ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseall
Literalall

Lexical Info

Lemmaἅπας
Strong'sG537

SIBI-P1 Translation G537-02

all things

Morphological NotesIndefinite pronoun/adjectival form; accusative, neuter, plural (Gr,RI/AA/EQ,,,,ANP/AMS depending on use); functioning substantivally to denote totality of things.
Rendering RationaleThe neuter accusative plural form denotes the totality of things as a collective object. "All things" preserves the emphatic comprehensiveness inherent in ἅπας while reflecting its plural neuter morphology.

View full lexicon entry for G537 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

all things

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "all".