καθελεῖν
kathairéō
to take down
To take down, remove, or demolish, especially in the context of pulling, lowering, or destroying a physical structure or object; by extension, to cause something to cease, to bring to an end, or to depose someone from a position. The core meaning is the act of removing something from an elevated or established place, whether physically (such as tearing down a building) or figuratively (such as removing authority or status).
Mark 15:36 · Word #18
Lexicon G2507
| Lemma | καθαιρέω |
| Transliteration | kathairéō |
| Strong's | G2507 |
| Definition | To take down, remove, or demolish, especially in the context of pulling, lowering, or destroying a physical structure or object; by extension, to cause something to cease, to bring to an end, or to depose someone from a position. The core meaning is the act of removing something from an elevated or established place, whether physically (such as tearing down a building) or figuratively (such as removing authority or status). |
Morphology V AOR ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to take down |
| Literal | to-take-down |
Lexical Info
| Lemma | καθαιρέω |
| Strong's | G2507 |
SIBI-P1 Translation G2507-04
to take down
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The aorist active infinitive expresses the simple action of removing or pulling something down without emphasis on process. "To take down" preserves the core sense of forceful removal from an elevated or established position inherent in καθαιρέω. |
View full lexicon entry for G2507 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—