Mark 15:36
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
ran
having run
—
and
now
—
someone
someone
—
and
and
—
filled
having filled to fullness
—
a sponge
a sponge
—
with sour wine
of sour wine
—
put
having placed around
—
on a reed
to a reed
—
gave to drink
was giving drink
—
him
of them
—
saying
saying
—
Leave
you may release
—
let us see
let us see
—
if
if
—
will come
comes
—
Elijah
Elijah
—
to take down
to take down
—
him
of them
—
Interlinear Text
δραμὼν
dramon
ran
having run
V AOR ACT PTCP NOM M SG
δέ
de
and
now
CONJ
τις
tis
someone
someone
PRO.I NOM M SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
γεμίσας
gemisas
filled
having filled to fullness
V AOR ACT PTCP NOM M SG
σπόγγον
spoggon
a sponge
a sponge
N ACC M SG
ὄξους
oxous
with sour wine
of sour wine
N GEN N SG
περιθεὶς
peritheis
put
having placed around
V AOR ACT PTCP NOM M SG
καλάμῳ
kalamo
on a reed
to a reed
N DAT M SG
ἐπότιζεν
epotizen
gave to drink
was giving drink
V IMPF ACT IND 3P SG
αὐτόν
auton
him
of them
PRO.P 3P ACC M SG
λέγων
legon
saying
saying
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ἄφετε
aphete
Leave
you may release
V AOR ACT IMP 2P PL
ἴδωμεν
idomen
let us see
let us see
V AOR ACT SUBJ 1P PL
εἰ
ei
if
if
CONJ.S
ἔρχεται
erchetai
will come
comes
V PRS MID IND 3P SG
Ἠλείας
eleias
Elijah
Elijah
N NOM M SG
καθελεῖν
kathelein
to take down
to take down
V AOR ACT INF
αὐτόν
auton-2
him
of them
PRO.P 3P ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | δραμὼν dramon | ran | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G5143 |
| 2 | δέ de | and | CONJ | G1161 |
| 3 | τις tis | someone | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 4 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 5 | γεμίσας gemisas | filled | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G1072 |
| 6 | σπόγγον spoggon | a sponge | N ACC M SG | G4699 |
| 7 | ὄξους oxous | with sour wine | N GEN N SG | G3690 |
| 8 | περιθεὶς peritheis | put | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G4060 |
| 9 | καλάμῳ kalamo | on a reed | N DAT M SG | G2563 |
| 10 | ἐπότιζεν epotizen | gave to drink | V IMPF ACT IND 3P SG | G4222 |
| 11 | αὐτόν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 12 | λέγων legon | saying | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G3004 |
| 13 | ἄφετε aphete | Leave | V AOR ACT IMP 2P PL | G863 |
| 14 | ἴδωμεν idomen | let us see | V AOR ACT SUBJ 1P PL | G3708 |
| 15 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 16 | ἔρχεται erchetai | will come | V PRS MID IND 3P SG | G2064 |
| 17 | Ἠλείας eleias | Elijah | N NOM M SG | G2243 |
| 18 | καθελεῖν kathelein | to take down | V AOR ACT INF | G2507 |
| 19 | αὐτόν auton-2 | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |