παράγοντά

parágō

passing by

To lead past or bring alongside; to cause to move along or pass by a place or person. In the intransitive sense, to pass by, go by, move along, or depart from a scene. Can also denote passing away, especially in reference to the fading or transience of something. Contextually, may indicate the act of coming and going, appearing and then withdrawing, or the changing of circumstances or states.

G3855

Mark 15:21 · Word #3

Lexicon G3855

Lemmaπαράγω
Transliterationparágō
Strong'sG3855
DefinitionTo lead past or bring alongside; to cause to move along or pass by a place or person. In the intransitive sense, to pass by, go by, move along, or depart from a scene. Can also denote passing away, especially in reference to the fading or transience of something. Contextually, may indicate the act of coming and going, appearing and then withdrawing, or the changing of circumstances or states.

Morphology V PRS ACT PTCP ACC M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasepassing by
Literalpassing-by

Lexical Info

Lemmaπαράγω
Strong'sG3855

SIBI-P1 Translation G3855-04

passing by

Morphological NotesVerb; present active participle; accusative masculine singular (Gr,V,PPA,AMS). Indicates ongoing action functioning adjectivally or substantivally in relation to a masculine singular accusative referent.
Rendering RationaleThe present active participle conveys ongoing action, and the root sense of leading or moving alongside yields the intransitive idea of passing by. The accusative masculine singular form reflects "passing by" as modifying or describing a masculine singular object.

View full lexicon entry for G3855 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)