ἠρνεῖτο

arnéomai

he denied

To repudiate, deny, or refuse a claim, assertion, or association; to state that something is not true or to disown a person or fact. The primary sense is to deny or contradict, either in word or by disavowal of relationship or acknowledgement. Can extend to rejecting authority, refusing assent, or disowning a person or group.

G720

Mark 14:70 · Word #4

Lexicon G720

Lemmaἀρνέομαι
Transliterationarnéomai
Strong'sG720
DefinitionTo repudiate, deny, or refuse a claim, assertion, or association; to state that something is not true or to disown a person or fact. The primary sense is to deny or contradict, either in word or by disavowal of relationship or acknowledgement. Can extend to rejecting authority, refusing assent, or disowning a person or group.

Morphology V IMPF MID IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehe denied
Literalhe-was-denying

Lexical Info

Lemmaἀρνέομαι
Strong'sG720

SIBI-P1 Translation G720-14

he was denying

Morphological NotesVerb, imperfect tense, middle voice (deponent in meaning), indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe imperfect tense indicates ongoing or repeated action in past time, rendered as "was denying." The middle voice reflects personal involvement or self-implication in the act of denial, inherent in this deponent verb.

View full lexicon entry for G720 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he was denying

Same as P1Yes
RationaleP1 'he was denying' is contextually correct as a progressive action during Peter's repeated denials.