Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai And CONJ G2532
2 ἤρξαντό erxanto some began V AOR MID IND 3P PL G757
3 τινες tines some PRO.I NOM M PL G5100
4 ἐμπτύειν emptuein to spit V PRS ACT INF G1716
5 αὐτῷ auto on him PRO.P 3P DAT M SG G846
6 καὶ kai-2 and CONJ G2532
7 περικαλύπτειν perikaluptein to blindfold V PRS ACT INF G4028
8 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
9 τὸ to the ART ACC N SG G3588
10 πρόσωπον prosopon face N ACC N SG G4383
11 καὶ kai-3 and CONJ G2532
12 κολαφίζειν kolaphizein to beat V PRS ACT INF G2852
13 αὐτὸν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
14 καὶ kai-4 and CONJ G2532
15 λέγειν legein to say V PRS ACT INF G3004
16 αὐτῷ auto-2 to him PRO.P 3P DAT M SG G846
17 προφήτευσον propheteuson Prophesy! V AOR ACT IMP 2P SG G4395
18 καὶ kai-5 and CONJ G2532
19 οἱ oi the ART NOM M PL G3588
20 ὑπηρέται uperetai officers N NOM M PL G5257
21 ῥαπίσμασιν rapismasin with slaps N DAT N PL G4475
22 αὐτὸν auton-2 him PRO.P 3P ACC M SG G846
23 ἔλαβον elabon received V AOR ACT IND 3P PL G2983