κρατοῦσιν
kratéō
they seize
To hold fast, grasp, or take control over; to exercise dominion or authority by physical or figurative means. In various contexts, κρατέω may refer to seizing something (literally), retaining or maintaining possession, holding firmly, or maintaining control (figuratively).
Mark 14:51 · Word #11
Lexicon G2902
| Lemma | κρατέω |
| Transliteration | kratéō |
| Strong's | G2902 |
| Definition | To hold fast, grasp, or take control over; to exercise dominion or authority by physical or figurative means. In various contexts, κρατέω may refer to seizing something (literally), retaining or maintaining possession, holding firmly, or maintaining control (figuratively). |
Morphology V PRS ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | they seize |
| Literal | they-hold |
Lexical Info
| Lemma | κρατέω |
| Strong's | G2902 |
SIBI-P1 Translation G2902-25
they hold firmly
| Morphological Notes | Verb, present active indicative, 3rd person plural (Gr,V,IPA3,,P,) — ongoing action performed by "they." |
| Rendering Rationale | The present active indicative, third person plural, expresses an ongoing action performed by them. "They hold firmly" reflects the root idea of exercising strength or control and preserves the active, continuous force inherent in κρατέω. |
View full lexicon entry for G2902 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they seize
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'they hold firmly' is less idiomatic for this narrative action; 'they seize' better fits the narrative context and the silex_definition's description of physical taking or grasping. |