Mark 14:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
CONJ
λαβὼν
labon
having taken
having taken
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ποτήριον
poterion
cup
a drinking cup
N ACC N SG
εὐχαριστήσας
eucharistesas
having given thanks
having expressed gratitude
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ἔδωκεν
edoken
he gave
he gave
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
to them
to them
PRO.P 3P DAT M PL
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
ἔπιον
epion
they drank
they drank
V AOR ACT IND 3P PL
ἐξ
ex
from
out of
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
it
of him
PRO.P 3P GEN N SG
πάντες
pantes
all
all
PRO.I NOM M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | λαβὼν labon | having taken | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2983 |
| 3 | ποτήριον poterion | cup | N ACC N SG | G4221 |
| 4 | εὐχαριστήσας eucharistesas | having given thanks | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2168 |
| 5 | ἔδωκεν edoken | he gave | V AOR ACT IND 3P SG | G1325 |
| 6 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 7 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 8 | ἔπιον epion | they drank | V AOR ACT IND 3P PL | G4095 |
| 9 | ἐξ ex | from | PREP GEN | G1537 |
| 10 | αὐτοῦ autou | it | PRO.P 3P GEN N SG | G846 |
| 11 | πάντες pantes | all | PRO.I NOM M PL | G3956 |