δαρήσεσθε

dérō

you will be flogged

To skin or flay (remove the skin from something); by extension, to beat or strike, especially with a whip or rod, often implying violent treatment or punishment. In extended uses within the New Testament and Hellenistic literature, denotes physical assault or beating, particularly in judicial or extra-judicial contexts, with emphasis on the severity of the action.

G1194

Mark 13:9 · Word #12

Lexicon G1194

Lemmaδέρω
Transliterationdérō
Strong'sG1194
DefinitionTo skin or flay (remove the skin from something); by extension, to beat or strike, especially with a whip or rod, often implying violent treatment or punishment. In extended uses within the New Testament and Hellenistic literature, denotes physical assault or beating, particularly in judicial or extra-judicial contexts, with emphasis on the severity of the action.

Morphology V FUT PASS IND 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense FUT — Future — Action expected to happen
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseyou will be flogged
Literalyou-will-be-beaten

Lexical Info

Lemmaδέρω
Strong'sG1194

SIBI-P1 Translation G1194-01

you will be flayed

Morphological NotesVerb; future tense, passive voice, indicative mood, 2nd person plural (Gr,V,IFP2,,P,)
Rendering RationaleThe future passive indicative, second person plural, requires "you (plural) will be" plus a passive action. "Flayed" preserves the root sense of δερ– (to skin or strip), while naturally extending to violent beating in line with its semantic development.

View full lexicon entry for G1194 →

SILEX v2