Mark 13:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
be on your guard
you (plural) are seeing
—
but
now
—
you
you all
—
yourselves
themselves
—
they will deliver
they will hand over
—
you
you all
—
to
into
—
courts
councils
—
and
and
—
in
into
—
synagogues
assemblies
—
you will be flogged
you will be flayed
—
and
and
—
before
upon, over
—
governors
of governors
—
and
and
—
kings
of kings
—
you will stand
you will be made to stand
—
for
because of
—
my
of me
—
as
into
—
testimony
evidential testimony
—
to them
to them
—
Interlinear Text
βλέπετε
blepete
be on your guard
you (plural) are seeing
V PRS ACT IMP 2P PL
δὲ
de
but
now
CONJ
ὑμεῖς
umeis
you
you all
PRO.P 2P NOM PL
ἑαυτούς
eautous
yourselves
themselves
PRO.X 2P ACC M PL
παραδώσουσιν
paradosousin
they will deliver
they will hand over
V FUT ACT IND 3P PL
ὑμᾶς
umas
you
you all
PRO.P 2P ACC PL
εἰς
eis
to
into
PREP ACC
συνέδρια
sunedria
courts
councils
N ACC N PL
καὶ
kai
and
and
CONJ
εἰς
eis-2
in
into
PREP ACC
συναγωγὰς
sunagogas
synagogues
assemblies
N ACC F PL
δαρήσεσθε
daresesthe
you will be flogged
you will be flayed
V FUT PASS IND 2P PL
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
ἐπὶ
epi
before
upon, over
PREP GEN
ἡγεμόνων
egemonon
governors
of governors
N GEN M PL
καὶ
kai-3
and
and
CONJ
βασιλέων
basileon
kings
of kings
N GEN M PL
σταθήσεσθε
stathesesthe
you will stand
you will be made to stand
V FUT PASS IND 2P PL
ἕνεκεν
eneken
for
because of
PREP GEN
ἐμοῦ
emou
my
of me
PRO.P 1P GEN SG
εἰς
eis-3
as
into
PREP ACC
μαρτύριον
marturion
testimony
evidential testimony
N ACC N SG
αὐτοῖς
autois
to them
to them
PRO.P 3P DAT M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | βλέπετε blepete | be on your guard | V PRS ACT IMP 2P PL | G991 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ὑμεῖς umeis | you | PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 4 | ἑαυτούς eautous | yourselves | PRO.X 2P ACC M PL | G1438 |
| 5 | παραδώσουσιν paradosousin | they will deliver | V FUT ACT IND 3P PL | G3860 |
| 6 | ὑμᾶς umas | you | PRO.P 2P ACC PL | G4771 |
| 7 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 8 | συνέδρια sunedria | courts | N ACC N PL | G4892 |
| 9 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 10 | εἰς eis-2 | in | PREP ACC | G1519 |
| 11 | συναγωγὰς sunagogas | synagogues | N ACC F PL | G4864 |
| 12 | δαρήσεσθε daresesthe | you will be flogged | V FUT PASS IND 2P PL | G1194 |
| 13 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 14 | ἐπὶ epi | before | PREP GEN | G1909 |
| 15 | ἡγεμόνων egemonon | governors | N GEN M PL | G2232 |
| 16 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 17 | βασιλέων basileon | kings | N GEN M PL | G935 |
| 18 | σταθήσεσθε stathesesthe | you will stand | V FUT PASS IND 2P PL | G2476 |
| 19 | ἕνεκεν eneken | for | PREP GEN | G1752 |
| 20 | ἐμοῦ emou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 21 | εἰς eis-3 | as | PREP ACC | G1519 |
| 22 | μαρτύριον marturion | testimony | N ACC N SG | G3142 |
| 23 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |