προείρηκα
prolégō
I have foretold
To speak in advance; to declare, mention, or announce something before a given time. The primary sense is to say beforehand, with contextual nuances that include foretelling (predicting), forewarning (making a prior statement for caution), or stating something previously (referring back to statements already made). Used both for uttering prophecy and for any advance notice or warning.
Mark 13:23 · Word #5
Lexicon G4302
| Lemma | προλέγω |
| Transliteration | prolégō |
| Strong's | G4302 |
| Definition | To speak in advance; to declare, mention, or announce something before a given time. The primary sense is to say beforehand, with contextual nuances that include foretelling (predicting), forewarning (making a prior statement for caution), or stating something previously (referring back to statements already made). Used both for uttering prophecy and for any advance notice or warning. |
Morphology V PRF ACT IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRF — Perfect — Completed action with ongoing results |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | I have foretold |
| Literal | I-have-told-before |
Lexical Info
| Lemma | προλέγω |
| Strong's | G4302 |
SIBI-P1 Translation G4302-04
I have spoken beforehand
| Morphological Notes | Verb; perfect tense (completed action with present result), active voice, indicative mood, first person singular. |
| Rendering Rationale | The perfect active indicative first person singular denotes a completed act of speaking in advance with present relevance. "I have spoken beforehand" preserves the root sense of saying in advance and reflects the completed action with ongoing effect. |
View full lexicon entry for G4302 →
SILEX v2