εἰσελθάτω

eisérchomai

enter

To go or come into a location, event, situation, or state; to enter into, physically or by extension, to arrive at or begin participation in something. In literal usage, indicates physical entry into a place; in figurative extensions, entering an event, a condition, a relationship, or a new state of affairs. The verb can also denote the initiation of an action or involvement with a process or group.

G1525

Mark 13:15 · Word #9

Lexicon G1525

Lemmaεἰσέρχομαι
Transliterationeisérchomai
Strong'sG1525
DefinitionTo go or come into a location, event, situation, or state; to enter into, physically or by extension, to arrive at or begin participation in something. In literal usage, indicates physical entry into a place; in figurative extensions, entering an event, a condition, a relationship, or a new state of affairs. The verb can also denote the initiation of an action or involvement with a process or group.

Morphology V AOR ACT IMP 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseenter
Literalenter in

Lexical Info

Lemmaεἰσέρχομαι
Strong'sG1525

SIBI-P1 Translation G1525-08

let him enter

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/complete aspect), middle voice (deponent with active sense), imperative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist imperative expresses a simple, decisive command, while the third-person singular form calls for "him" to perform the action. Though middle in form, this verb is deponent, carrying active meaning: to go or come into a place or state.

View full lexicon entry for G1525 →

SILEX v2