Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai And CONJ G2532
2 ὅταν otan when CONJ.S G3752
3 ἄγωσιν agosin they lead V PRS ACT SUBJ 3P PL G71
4 ὑμᾶς umas you PRO.P 2P ACC PL G4771
5 παραδιδόντες paradidontes handing you over V PRS ACT PTCP NOM M PL G3860
6 μὴ me do not PART G3361
7 προμεριμνᾶτε promerimnate worry beforehand V PRS ACT IMP 2P PL G4305
8 τί ti what PRO.Q ACC N SG G5101
9 λαλήσητε lalesete you are to say V AOR ACT SUBJ 2P PL G2980
10 ἀλλ’ all but CONJ.C G235
11 o whatever PRO.R NOM N SG G3739
12 ἐὰν ean if T G1437
13 δοθῇ dothe is given V AOR PASS SUBJ 3P SG G1325
14 ὑμῖν umin to you PRO.P 2P DAT PL G4771
15 ἐν en in PREP DAT G1722
16 ἐκείνῃ ekeine that DET DAT F SG G1565
17 τῇ te the ART DAT F SG G3588
18 ὥρᾳ ora hour N DAT F SG G5610
19 τοῦτο touto that PRO.D ACC N SG G3778
20 λαλεῖτε laleite speak V PRS ACT IMP 2P PL G2980
21 οὐ ou not PART G3756
22 γάρ gar for CONJ G1063
23 ἐστε este you are V PRS ACT IND 2P PL G1510
24 ὑμεῖς umeis you PRO.P 2P NOM PL G4771
25 οἱ oi the PRO.D NOM M PL G3588
26 λαλοῦντες lalountes ones speaking V PRS ACT PTCP NOM M PL G2980
27 ἀλλὰ alla but CONJ.C G235
28 τὸ to the ART NOM N SG G3588
29 Πνεῦμα pneuma Spirit N NOM N SG G4151
30 τὸ to-2 the ART NOM N SG G3588
31 Ἅγιον agion Holy ADJ.R NOM N SG G40