ἐθεώρει
theōréō
was watching
To observe attentively, to watch or view closely; in broader usage, to perceive or discern through attentive observation, sometimes with engaged contemplation or evaluation of what is seen. The term can refer both to physical sight, especially watching as a spectator, and to the attentive or contemplative process of considering or assessing what is observed.
Mark 12:41 · Word #6
Lexicon G2334
| Lemma | θεωρέω |
| Transliteration | theōréō |
| Strong's | G2334 |
| Definition | To observe attentively, to watch or view closely; in broader usage, to perceive or discern through attentive observation, sometimes with engaged contemplation or evaluation of what is seen. The term can refer both to physical sight, especially watching as a spectator, and to the attentive or contemplative process of considering or assessing what is observed. |
Morphology V IMPF ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | was watching |
| Literal | was-watching |
Lexical Info
| Lemma | θεωρέω |
| Strong's | G2334 |
SIBI-P1 Translation G2334-01
was attentively observing
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense, active voice, indicative mood, 3rd person singular — denotes continuous or repeated action in past time. |
| Rendering Rationale | The imperfect active indicative (3rd singular) conveys ongoing past action, hence "was ... observing." "Attentively observing" reflects the θεωρ- root’s emphasis on careful, engaged watching rather than mere seeing. |
View full lexicon entry for G2334 →
SILEX v2