Mark 12:31
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
δευτέρα
deutera
second
second
ADJ.S NOM F SG
αὕτη
aute
is this
to this one
PRO.D NOM F SG
ἀγαπήσεις
agapeseis
you shall love
you will cherish
V FUT ACT IND 2P SG
τὸν
ton
your
the
ART ACC M SG
πλησίον
plesion
neighbor
a nearby fellow
ADJ.S ACC M SG
σου
sou
your
of you
PRO.P 2P GEN SG
ὡς
os
as
as
CONJ.S
σεαυτόν
seauton
yourself
yourself
PRO.X 2P ACC M SG
μείζων
meizon
greater
the greater one
ADJ.P NOM F SG
τούτων
touton
than these
of these
PRO.D GEN F PL
ἄλλη
alle
other
another (feminine singular)
DET NOM F SG
ἐντολὴ
entole
commandment
authoritative command
N NOM F SG
οὐκ
ouk
no
not
ADV
ἔστιν
estin
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | δευτέρα deutera | second | ADJ.S NOM F SG | G1208 |
| 2 | αὕτη aute | is this | PRO.D NOM F SG | G3778 |
| 3 | ἀγαπήσεις agapeseis | you shall love | V FUT ACT IND 2P SG | G25 |
| 4 | τὸν ton | your | ART ACC M SG | G3588 |
| 5 | πλησίον plesion | neighbor | ADJ.S ACC M SG | G4139 |
| 6 | σου sou | your | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 7 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 8 | σεαυτόν seauton | yourself | PRO.X 2P ACC M SG | G4572 |
| 9 | μείζων meizon | greater | ADJ.P NOM F SG | G3187 |
| 10 | τούτων touton | than these | PRO.D GEN F PL | G3778 |
| 11 | ἄλλη alle | other | DET NOM F SG | G243 |
| 12 | ἐντολὴ entole | commandment | N NOM F SG | G1785 |
| 13 | οὐκ ouk | no | ADV | G3756 |
| 14 | ἔστιν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |