Mark 12:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
—
having come
having approached
—
one
into
—
of the
the
—
scribes
of scribes
—
having heard
having heard
—
them
of them
—
reasoning together
of those debating together
—
seeing
having seen
—
that
that
—
well
rightly
—
answered
he/she replied
—
them
to them
—
asked
he inquired
—
him
of them
—
which
to what sort of
—
is
is
—
commandment
authoritative command
—
first
first (feminine singular)
—
of all
of all
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
CONJ
προσελθὼν
proselthon
having come
having approached
V AOR ACT PTCP NOM M SG
εἷς
eis
one
into
ADJ.S NOM M SG
τῶν
ton
of the
the
ART GEN M PL
γραμματέων
grammateon
scribes
of scribes
N GEN M PL
ἀκούσας
akousas
having heard
having heard
V AOR ACT PTCP NOM M SG
αὐτῶν
auton
them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
συνζητούντων
sunzetounton
reasoning together
of those debating together
V PRS ACT PTCP GEN M PL
ἰδὼν
idon
seeing
having seen
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
καλῶς
kalos
well
rightly
ADV
ἀπεκρίθη
apekrithe
answered
he/she replied
V AOR PASS IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
them
to them
PRO.P 3P DAT M PL
ἐπηρώτησεν
eperotesen
asked
he inquired
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτόν
auton-2
him
of them
PRO.P 3P ACC M SG
ποία
poia
which
to what sort of
PRO.Q NOM F SG
ἐστὶν
estin
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ἐντολὴ
entole
commandment
authoritative command
N NOM F SG
πρώτη
prote
first
first (feminine singular)
DET NOM F SG
πάντων
panton
of all
of all
PRO.I GEN N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | προσελθὼν proselthon | having come | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G4334 |
| 3 | εἷς eis | one | ADJ.S NOM M SG | G1520 |
| 4 | τῶν ton | of the | ART GEN M PL | G3588 |
| 5 | γραμματέων grammateon | scribes | N GEN M PL | G1122 |
| 6 | ἀκούσας akousas | having heard | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G191 |
| 7 | αὐτῶν auton | them | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 8 | συνζητούντων sunzetounton | reasoning together | V PRS ACT PTCP GEN M PL | G4802 |
| 9 | ἰδὼν idon | seeing | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G3708 |
| 10 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 11 | καλῶς kalos | well | ADV | G2573 |
| 12 | ἀπεκρίθη apekrithe | answered | V AOR PASS IND 3P SG | G611 |
| 13 | αὐτοῖς autois | them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 14 | ἐπηρώτησεν eperotesen | asked | V AOR ACT IND 3P SG | G1905 |
| 15 | αὐτόν auton-2 | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 16 | ποία poia | which | PRO.Q NOM F SG | G4169 |
| 17 | ἐστὶν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 18 | ἐντολὴ entole | commandment | N NOM F SG | G1785 |
| 19 | πρώτη prote | first | DET NOM F SG | G4413 |
| 20 | πάντων panton | of all | PRO.I GEN N PL | G3956 |