τινος

tìs

a man's

An enclitic indefinite pronoun denoting an unspecified or unidentified person or thing; used to indicate 'someone,' 'anyone,' or 'a certain one.' While its primary sense is 'a certain (person or thing),' it also functions in a nonspecific or generalizing way, expressing indefiniteness in statements and questions. Context determines whether it should be rendered as 'someone,' 'anyone,' 'a certain one,' 'anything,' or 'some.'

G5100

Mark 12:19 · Word #7

Lexicon G5100

Lemmaτὶς
Transliterationtìs
Strong'sG5100
DefinitionAn enclitic indefinite pronoun denoting an unspecified or unidentified person or thing; used to indicate 'someone,' 'anyone,' or 'a certain one.' While its primary sense is 'a certain (person or thing),' it also functions in a nonspecific or generalizing way, expressing indefiniteness in statements and questions. Context determines whether it should be rendered as 'someone,' 'anyone,' 'a certain one,' 'anything,' or 'some.'

Morphology PRO.I GEN M SG All morphology codes

Part of Speech PRO.I — Indefinite Pronoun — Refers to something unspecified
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasea man's
Literalof-someone

Lexical Info

Lemmaτις
Strong'sG5100

SIBI-P1 Translation G5100-07

of someone

Morphological NotesIndefinite pronoun; genitive masculine singular (enclitic form of τις). The genitive case denotes possession, source, or relation.
Rendering RationaleThe genitive singular form τίνος expresses possession or relation, hence "of." As an enclitic indefinite pronoun, it denotes an unspecified person, so "someone" preserves the core indefinite sense without adding context.

View full lexicon entry for G5100 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

of someone

Same as P1Yes
RationaleP1 reflects the indefinite genitive; the context supports a generic rather than a specified person.