Mark 10:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ὁ
o
And
the
ART NOM M SG
δὲ
de
Iēsous
now
CONJ
Ἰησοῦς
iesous
said
Iēsous
N NOM M SG
εἶπεν
eipen
to him,
he said
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto
Why
to him
PRO.P 3P DAT M SG
τί
ti
do you call
what?
PRO.Q ACC N SG
με
me
me
not
PRO.P 1P ACC SG
λέγεις
legeis
good?
you are saying
V PRS ACT IND 2P SG
ἀγαθόν
agathon
No one
the good
ADJ.S ACC M SG
οὐδεὶς
oudeis
is
not even one
PRO.I NOM M SG
ἀγαθὸς
agathos
good
good (masculine singular)
ADJ.P NOM M SG
εἰ
ei
except
if
PREP
μὴ
me-2
one,
not (contingently)
ADV
εἷς
eis
that is,
into
DET NOM M SG
ὁ
o-2
God.
the
ART NOM M SG
Θεός
theos
.
Divine Being
N NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | And | ART NOM M SG | G3588 |
| 2 | δὲ de | Iēsous | CONJ | G1161 |
| 3 | Ἰησοῦς iesous | said | N NOM M SG | G2424 |
| 4 | εἶπεν eipen | to him, | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 5 | αὐτῷ auto | Why | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 6 | τί ti | do you call | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 7 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 8 | λέγεις legeis | good? | V PRS ACT IND 2P SG | G3004 |
| 9 | ἀγαθόν agathon | No one | ADJ.S ACC M SG | G18 |
| 10 | οὐδεὶς oudeis | is | PRO.I NOM M SG | G3762 |
| 11 | ἀγαθὸς agathos | good | ADJ.P NOM M SG | G18 |
| 12 | εἰ ei | except | PREP | G1487 |
| 13 | μὴ me-2 | one, | ADV | G3361 |
| 14 | εἷς eis | that is, | DET NOM M SG | G1520 |
| 15 | ὁ o-2 | God. | ART NOM M SG | G3588 |
| 16 | Θεός theos | . | N NOM M SG | G2316 |