ἅψηται

háptō

he might touch

To fasten to, attach, or bind; in metaphorical and later contexts, to touch, take hold of, or grasp. In a particular sense, also to ignite, light, or set on fire (especially of lamps or flames). The primary lexical meaning is to attach or fasten physically, with an extended sense of touching or grasping, as well as lighting or kindling.

G681

Mark 10:13 · Word #7

Lexicon G681

Lemmaἅπτω
Transliterationháptō
Strong'sG681
DefinitionTo fasten to, attach, or bind; in metaphorical and later contexts, to touch, take hold of, or grasp. In a particular sense, also to ignite, light, or set on fire (especially of lamps or flames). The primary lexical meaning is to attach or fasten physically, with an extended sense of touching or grasping, as well as lighting or kindling.

Morphology V AOR MID SUBJ 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehe might touch
Literalhe-might-touch

Lexical Info

Lemmaἅπτω
Strong'sG681

SIBI-P1 Translation G681-05

he might attach himself

Morphological NotesVerb, aorist tense (simple/complete aspect), middle voice (reflexive or self-involved), subjunctive mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe rendering reflects the primary root sense of fastening or attaching, while the aorist subjunctive is conveyed by "might" as a simple, undefined action. The middle voice is expressed reflexively with "himself," indicating personal involvement or self-interest in the action.

View full lexicon entry for G681 →

SILEX v2