ἀπολύσασα

apolýō

having divorced

To set free or release from a state of confinement, obligation, or relationship. ἀπολύω ranges from literal release (prison, debt, sickness) to formal dismissal from a state or relationship, such as divorce or releasing from service. In various contexts, it can mean to let go, discharge, liberate, or absolve, and may denote ending an obligation (forgiving a debt, granting pardon), permitting departure (dismissing a gathering or individual), or dissolving a contractual relationship (as in divorce).

G630

Mark 10:12 · Word #4

Lexicon G630

Lemmaἀπολύω
Transliterationapolýō
Strong'sG630
DefinitionTo set free or release from a state of confinement, obligation, or relationship. ἀπολύω ranges from literal release (prison, debt, sickness) to formal dismissal from a state or relationship, such as divorce or releasing from service. In various contexts, it can mean to let go, discharge, liberate, or absolve, and may denote ending an obligation (forgiving a debt, granting pardon), permitting departure (dismissing a gathering or individual), or dissolving a contractual relationship (as in divorce).

Morphology V AOR ACT PTCP NOM F SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehaving divorced
Literalhaving-divorced

Lexical Info

Lemmaἀπολύω
Strong'sG630

SIBI-P1 Translation G630-18

having released

Morphological NotesVerb; aorist tense (completed action), active voice, participle; nominative, feminine, singular.
Rendering RationaleThe aorist active participle denotes a completed act of releasing or dismissing. "Having released" preserves the root sense of loosening or setting free and reflects the nominative feminine singular participial form.

View full lexicon entry for G630 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

having released

Same as P1Yes
Rationale'having released' is contextually valid. The verb's participial form is properly rendered and fits the context of divorce.