Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ἐγὼ
ego
I
I
PRO.P 1P NOM SG
ἐβάπτισα
ebaptisa
baptized
I immersed
V AOR ACT IND 1P SG
ὑμᾶς
umas
you
you all
PRO.P 2P ACC PL
ὕδατι
udati
with water
in water
N DAT N SG
αὐτὸς
autos
he
he himself
PRO.P 3P NOM M SG
δὲ
de
but
now
CONJ
βαπτίσει
baptisei
will baptize
he/she/it will immerse
V FUT ACT IND 3P SG
ὑμᾶς
umas-2
you
you all
PRO.P 2P ACC PL
ἐν
en
with
in
PREP DAT
Πνεύματι
pneumati
Spirit
to the breath-force
N DAT N SG
Ἁγίῳ
agio
Holy
to the consecrated one
ADJ.A DAT N SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐγὼ ego | I | PRO.P 1P NOM SG | G1473 |
| 2 | ἐβάπτισα ebaptisa | baptized | V AOR ACT IND 1P SG | G907 |
| 3 | ὑμᾶς umas | you | PRO.P 2P ACC PL | G4771 |
| 4 | ὕδατι udati | with water | N DAT N SG | G5204 |
| 5 | αὐτὸς autos | he | PRO.P 3P NOM M SG | G846 |
| 6 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 7 | βαπτίσει baptisei | will baptize | V FUT ACT IND 3P SG | G907 |
| 8 | ὑμᾶς umas-2 | you | PRO.P 2P ACC PL | G4771 |
| 9 | ἐν en | with | PREP DAT | G1722 |
| 10 | Πνεύματι pneumati | Spirit | N DAT N SG | G4151 |
| 11 | Ἁγίῳ agio | Holy | ADJ.A DAT N SG | G40 |