Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai and CONJ G2532
2 λέγει legei says V PRS ACT IND 3P SG G3004
3 αὐτῷ auto to him PRO.P 3P DAT M SG G846
4 ὅρα ora see V PRS ACT IMP 2P SG G3708
5 μηδενὶ medeni to anyone PRO.I DAT M SG G3367
6 μηδὲν meden nothing PRO.I ACC N SG G3367
7 εἴπῃς eipes you say V AOR ACT SUBJ 2P SG G3004
8 ἀλλὰ alla but CONJ G235
9 ὕπαγε upage go V PRS ACT IMP 2P SG G5217
10 σεαυτὸν seauton yourself PRO.X 2P ACC M SG G4572
11 δεῖξον deixon show V AOR ACT IMP 2P SG G1166
12 τῷ to to the ART DAT M SG G3588
13 ἱερεῖ ierei priest N DAT M SG G2409
14 καὶ kai-2 and CONJ G2532
15 προσένεγκε prosenegke offer V AOR ACT IMP 2P SG G4374
16 περὶ peri for PREP GEN G4012
17 τοῦ tou the ART GEN M SG G3588
18 καθαρισμοῦ katharismou cleansing N GEN M SG G2512
19 σου sou your PRO.P 2P GEN SG G4771
20 a what PRO.R ACC N PL G3739
21 προσέταξεν prosetaxen commanded V AOR ACT IND 3P SG G4367
22 Μωϋσῆς mouses Moses N NOM M SG G3475
23 εἰς eis for PREP ACC G1519
24 μαρτύριον marturion testimony N ACC N SG G3142
25 αὐτοῖς autois to them PRO.P 3P DAT M PL G846